《中药材术语》国际标准发布:498种中药材统一“洋学名”

阅读:100   发布时间:2017-07-25


2017年7月18日,国际标准化组织中医药标准化技术委员会ISO/TC249发布《ISO18662-1:2017中医药-术语-第一部分中药材术语》,498种中药材有了统一“洋学名”。这是国际标准化组织中医药标准化技术委员会出版的首个术语标准,为国际范围内规范和统一中药名词术语提供了重要依据。

 

溯源:中药材术语国际应用混乱

中药材历经数千年历史发展,逐步形成中药学名词术语。不过因地域辽阔、内涵外延的复杂演变,加上近代中药在世界范围内广泛应用,国际领域对中药材术语的命名、翻译方式多种多样。如在国际领域海外中医专家临床开方用拼音,科学家研究用拉丁文,缺乏统一表述,对学术交流、教育、贸易等都造成了极为不利的影响。因此亟需国际权威组织和国际权威专家团队制定统一的国际规范。

 

契机:《中药材术语》提案

2013年初,由我国王奎教授领衔在ISO/TC249提出了《中药材术语》提案,提案一出即受到ISO/TC249成员国广泛关注,澳大利亚、加拿大、德国、印度、意大利、南非、西班牙、泰国等国纷纷提名专家参与项目,在多国专家的努力之下历时四年余,经过反复地修改论证,协调统一了大量意见和建议,最终形成共识,由ISO正式出版发布《ISO18662-1:2017中医药-术语-第一部分中药材术语》国际标准。

 

意义:中医药国际标准化工作的基石

《中药材术语》作为基础类标准是中医药标准化工作的基石,能够为其他相关国际标准提供很好的支撑作用,同时也将极大地推动中药材的国际贸易。《中药材术语》充分考虑到不同国家和地区对中药材名称的习惯用法以及科研、教育、贸易等不同领域的需求,在标准文本中除了应用ISO官方语言英文之外还保留了拼音,繁简汉字、拉丁文名字和英文名字,极大地扩展了标准的适用性。

《中药材术语》标准的发布是ISO/TC249在中医药国际标准化基础类标准领域中的一个标志性成果,也必将促进中医药国际标准化和中医药国际化进程。

 

文章来源:整理自网络

 


文章摘自:整理自网络


上一篇:中医药法出台,推动中医药全球化

下一篇:习近平:中医药学为人类健康作出了重要贡献


官方微信
客服QQ
服务热线
回到顶部